Translation that checks its own work.
LingoTuner translates, back-translates, and verifies - automatically. The AI catches its own errors before you ever see them. And if you want the final word, verify everything yourself in your own language. Sell globally without speaking globally.
Free plan · 200,000 characters ≈ 33,000 words of translated output · No credit card
Every translation gets verified. You choose who does it.
Autopilot
The AI Agent translates your text, back-translates it, compares the result with your original, and fixes discrepancies on its own - then hands you a summary of every change it made. You get a translation that has already survived its own quality check, and a report showing exactly how. Perfect for everyday content and tight deadlines.
Hands-on
Prefer to keep control? Review the back-translation in your own language, edit the reference text, and re-verify until every nuance is exactly right. No knowledge of the target language needed. Perfect for labels, contracts, and brand-critical copy.
Or combine them: let the AI verify your product descriptions one by one - with a report for each - and personally check the ten pages that matter most.
See how it works
Your store in 20 languages. Verified, not guessed.
Connect your Shopify, WooCommerce, Magento, or OpenCart store and translate your catalog - products, categories, SEO titles, metas, and slugs - directly from your store, product by product, each one verified before it goes live. The AI Agent checks every description and reports what it changed, and you can personally double-check anything you choose.
- Unlimited languages - no language caps, no per-language fees. Add a new market whenever you're ready; you only pay for the translated text itself.
- Protected terms - your brand names, model numbers, and SKUs stay exactly as you wrote them, in every language.
- SEO that survives translation - localized titles and metas that keep customers finding the right products.
- Update-proof - new products next week? They get translated and quality-checked in minutes, not in another agency invoice.
A shop owner in Bucharest translates her products into Greek, German, and Polish - each one verified, with a report of every fix - without speaking a word of any of them.
Four ways to translate. One way to be sure.
There are several ways to translate a text. Only one verifies itself.
Machine translation (Google, Bing)
Fast and cheap - but you can't see the mistakes. Words with multiple meanings trip it constantly.
Translation agencies
Excellent quality, but slow, expensive, and impractical when your content changes weekly.
Crowdsourcing
Cheaper than agencies, but quality is unpredictable and coordination becomes a job in itself.
Hybrid (MT + human proofreading)
A decent balance - until you need 10 languages and the proofreading bill arrives.
![]()
The only translation tool with a built-in quality loop.
Publish in any language with confidence - whether it's one document or your whole catalog.
Start free today. Translate and verify your first 200,000 characters on us.
No credit card required · Cancel anytime